⋆ BIENVENIDA ⋆



HOLA TE DAMOS LA BIENVENIDA ESPERAMOS RECIBIR TODO TU APOYO PARA SS501 
NUESTRA MISION ES QUE ELLOS SIEPRE SE SIENTAN MUY ORGULLOSOS DE SUS FANS MEXICANAS Y QUE SEPAN QUE SIEMPRE LOS ESTAREMOS APOYANDO 
DESDE EL 2009 NUESTRA MISIÓN FUE DARLOS A CONOCER Y NOS LLENA DE FELICIDAD SABER QUE EL FANDOM A CRECIDO MUCHO A TRAVÉS DE ESTOS AÑOS TODO GRACIAS A USTEDES QUE SIEMPRE ESTAN AHI PARA ELLOS 
ESPERAMOS SE UNAN A TODOS NUESTROS PROYECTOS Y DONACIONES PARA PODER ENVIARLES LINDOS REGALOS A LOS CHICOS EN SUS CUMPLEAÑOS, SI VIVES E EL AREA DEL DISTRITO FEDERAL O EDO. DE MEXICO TE INVITAMOS A PARTICIPAR DE NUESTRAS REUNIONES, ERES BIENVENIDA, GRACIAS! 
CON AMOR TRIPLE S MEXICO 

⋆ AGENDA ⋆


           18/12   PROYECCIÓN ESPECIAL "CONCIERTO EN SAITAMA"
              INFO
              INFO
              INFO

⋆ PROYECTOS ⋆


LANZAMIENTO: 21 DE DICIEMBRE 2016
SENCILLO: S
EN PREVENTA
triplesmexico.fanclub@gmail.com

⋆ AHA ⋆



⋆ ANUNCIOS ⋆



Please Join / Porfavor unete !

⋆ STATS ⋆


          NOMBRE: SS501 MEXICO / TRIPLE S MEXICO
          ONLINE DESDE: 2009 ENERO
          CONTACTO: info.triplesmexico@gmail.com
          HITS: hits
          ONLINE: 1

⋆ DISCLAIMER ⋆


This website owns Triple S Mexico also known as SS501 Mexico support SS501 and SS301 since 2009. This fansite is strictly against any paparazzi or stalkerazzi pictures. We will not support any kind of bashing or privacy intrusion into SS501 or SS301 member´s life and/or the one of people around them. We will also not post any gossip or rumors on private life matters.

En la Revista Pati.Pati Vol.7, del mes de Noviembre del 2008 aprendemos 5 palabras en japones del extenso vocabulario de SS501 ^__^


HyunJoong - [Gimnasio] (Jimu)
En Japón se llama "Jimu», mientras que en Corea se llama "herusu" (salud).
Pero, en Japón, si usted dice "Quiero ir a la herusu",
los demas le dan esa mirada extraña (risas).
Porque no vamos a utilizar la palabra "Jimu" en Corea, así que elegimos esta palabra japonesa.
(Nota del traductor original: lo mirarian raro porque herusu en Japón significa algo obsceno .....* *......)

Jungmin - [Pequeña] (kechi)
Creo que hay 2 miembros que son muy pequeños (risas).
Uno de ellos es muy pequeño! Mientras que el otro es ...... yo?
(Risas) A pesar de que tenga momentos en los que me siento pequeño, pero todo depende de la situación.

KyuJong -[Caballo] (Mal) (uma)
En este grupo tan popular SS501, hay un miembro con apodo de "Sexy carisma" Jungmin.
Él tiene otro apodo llamado "caballo", por lo que también se han burlado diciendole "Mal Jungmin" (caballo Jungmin) (risas).

YoungSaeng - [Anguila] (unagi)
La anguila es la comida que me gusta en estos días. Parece que los alimentos consumidos durante el verano son para deshacerse del calor. Una vez me comí la anguila en una situación de desconocimiento, a partir de entonces, comenzé a enamorarse de ella.
Cada uno debe cuidar de su propio cuerpo cuando el verano termina.

HyungJun - [Arriba / abajo el ascensor] (masu mairi)
Hay un ascensor en el dormitorio donde nos quedamos en Japón.
Cuando tomamos el ascensor para subir o bajar del piso, se oye siempre "El Elevador Sube" o "El Elevador Baja".
Como es natural, esta palabra se convirtió en algo que yo recuerdo como un conocimiento general.

Fuente y scans: blog.daum.net/elley0606
Creditos:(Traducción del Japones al Chino) 妃茵@tstw + (Traducción del Chino al Ingles) ode@ss501ode.bs.com + (Traducción al Español)Triple S Mx